viernes, 26 de noviembre de 2021

UNA MIRADA AL IDIOMA

 

LAS DIFERENCIAS SEMÁNTICAS Y ESCRITURALES

 

1.   Pretensión

 

Vocablo derivado de pretender.

 

1.  Solicitación para conseguir algo que se desea.

2.  Derecho, bien o mal fundado, que alguien juzga 

tener sobre algo.

3.  Aspiración ambiciosa o desmedida.

4. En Derecho: Petición que se ejercita 

ante el juez como objeto principal de un proceso

 para obtener determinados

 pronunciamientos frente a otra u otras personas.

La palabra pretensión viene del latín de 

la Edad Media y siempre se escribe con ESE

Principio del formulario

Final del formulario

 

 

2.Pretencioso -sa

 

Cualidad de pretencioso. ‘Sujeto presuntuoso o que pretende ser más de lo que es’: “El muy pretencioso se las daba de filósofo”. “Su objetivo era mucho más pretencioso” El adjetivo pretencioso se incorporó al español en el siglo xix y su origen está en el francés prétentieux, por lo que resulta lógica la adaptación y escritura con CE.

Hay, pues, diferencias etimológicas, semánticas y escriturales entre pretensión y pretencioso.

 

3.Entreno y entrenamiento

 

Los sustantivos entreno y entrenamiento son igualmente válidos para expresar la ‘acción y efecto de entrenar o entrenarse’.

De acuerdo con el diccionario académico, tanto entreno como entrenamiento son variantes válidas, lo mismo que del verbo adelantar, existe el doblete: adelanto y adelantamiento.

 

 

4.Ahondar algo.  Ahondar en algo

 

No significan lo mismo.

Ahondar algo equivale a ‘hacer que una cosa o situación sea más profunda’, mientras que ahondar en algo, - con la preposición en - significa ‘investigar algo en profundidad’.

Uso recomendado

La emergencia sanitaria va a ahondar la crisis social y económica.

Los políticos, con sus comportamientos, ayudan a ahondar la herida de las ofensas.

El dirigente se negó a ahondar en el tema de la crisis migratoria.

El verbo ahondar usado con la preposición EN equivale a ‘escudriñar lo más profundo o recóndito de un asunto’, ‘investigar o estudiar algo en profundidad’. El conferenciante tuvo como meta ahondar en el complejo problema de la convivencia

 

 

5. Adjetivos formados por prefijo más sustantivo.

 

 

Los adjetivos formados por la unión de un prefijo y un sustantivo son invariables al usarlos en plural; ejemplos: faros antiniebla (no faros antinieblas), máscaras antigás (no máscaras antigases), sistemas multifrecuencia (no sistemas multifrecuencias). Algunos de estos adjetivos tienen como base un sustantivo plural, de ahí que presenten una ESE final tanto en singular como en plural, ejemplo: policía antidisturbios, policías antidisturbios. Otros tienen dos formas admitidas, una con ESE y otra sin ella; válidas tanto para el singular como para el plural, ejemplos: mina o minas antipersona, mina o minas antipersonas.

 

 

6.Preliminar. Preeliminar

 

La palabra preliminar, aplicada a lo que sirve de introducción a algo, se escribe con una sola E.

Usos adecuados:

Esta semana hemos conocido los resultados preliminares de la encuesta epidemiológica.

El estudio preliminar consistió en comparar 15 muestras del producto ofrecido.

Preliminar es un adjetivo que significa ‘que precede a algo y le sirve de introducción’; también se emplea como sustantivo masculino, por lo general en plural, ejemplo: “En los preliminares del diccionario se explica cómo usarlo”.

 

No debe confundirse este término con el verbo preeliminar, que es una formación válida con el prefijo PRE más el verbo eliminar, usado para indicar que se quiere ‘eliminar previamente, de modo anticipado’. Esto último es lo que da validez a la doble E.

 

 

7.LATAM

 

 

En los medios de comunicación es frecuente encontrar este acrónimo, en los que su empleo y su escritura son válidos, en frases como:

Botín pide políticas de educación en LATAM y formación para la transformación tecnológica.

En el uso, se ha extendido este acrónimo para aludir a América Latina, es decir: al ‘conjunto de países del continente americano en los que se hablan lenguas derivadas del latín (español, portugués y francés)’.

Aunque como sigla puede escribirse enteramente en mayúsculas, su condición de acrónimo (‘sigla cuya configuración permite su pronunciación como una palabra’) hace que también sea válida su escritura solo con mayúscula inicial. Sin embargo, no se recomienda la forma intermedia, que mezcla mayúsculas y minúsculas: LatAm, es incorrecta.

La pronunciación más habitual es aguda, por lo que, de acuerdo con las normas generales de acentuación, lo adecuado es escribir Latam sin tilde.

 

 

8.La expresión «dar por hecho» tiene femenino y plural

 

 

La expresión: dar por hecho, concuerda en número y género con aquello a lo que hace referencia.

Uso adecuado:

También se da por hecha la profundización de la crisis económica.

En algunos estados se daban por hechos los acuerdos.

Hay algunos casos en los que la lectura puede resultar ambigua, como en «Se da por hecha la bancarrota de la empresa», donde se puede entender que se supone que ocurrirá o que ya ha ocurrido.

Lo recomendable en estos casos es buscar alguna otra fórmula que impida la doble lectura, como:

Se da por supuesta la bancarrota de la empresa.

Se cree que es segura la bancarrota de la empresa.

Otras expresiones del mismo tipo también concuerdan en género y número: dar por bueno (a), dar por válido (a), dar por sentado (a)…

No hay comentarios:

Publicar un comentario