martes, 19 de julio de 2022

REPASEMOS....

 

                     Dice la Real Academia:


1.  Las voces neurosis y neuroticismo no son sinónimas,

pues la primera es un trastorno y la segunda es un rasgo de la personalidad.

Uso inadecuado

El neuroticismo o neurosis es una de las 5 grandes características de la personalidad.

La neurosis, también conocida con el nombre de neuroticismo, es considerada un trastorno mental.

Uso adecuado

El neuroticismo es una de las 5 grandes características de la personalidad.

La neurosis es considerada un trastorno mental.

El término neurosis se aplica a diversos trastornos mentales que se pueden caracterizar por la inestabilidad emocional o por síntomas de angustia, tal como se señala en el diccionario académico y en el diccionario de la Real Academia Nacional de Medicina.

Por otra parte, y como señala esta última obra, el neuroticismo es un rasgo de la personalidad que se contrapone a la estabilidad y que se caracteriza por la vulnerabilidad a la neurosis y una baja tolerancia para el estrés.

A la luz de estas definiciones, estos dos términos no son intercambiables, por lo que conviene no identificarlos ni emplearlos de modo indistinto.

 

2.  Advertir; advertir. Uso adecuado: 

            

Siempre es adecuado construir el verbo advertir sin preposición, pero cuando significa ‘informar’ o ‘anunciar’ también es posible utilizarlo seguido de la preposición de.

Como explica la Gramática académica, el verbo advertir se construye adecuadamente sin preposición con cualquiera de sus significados:

• ‘percibir’ o ‘darse cuenta de algo’: «Al abrir el manuscrito, advirtieron que las páginas no estaban numeradas».

• ‘aconsejar’: «Le advirtió que no se llevara el móvil a la feria».

• ‘informar’: «En las noticias han advertido que la carretera está cortada».

• ‘informar en tono amenazante’: «Te advierto que no te lo repito más».

La misma obra describe que, con estos dos últimos sentidos, alternan las construcciones con y sin la preposición: «En las noticias han advertido (de) que la carretera está cortada». No obstante El buen uso del español (de la Asociación de Academias de la Lengua Española) considera que, cuando esa advertencia lleva implícita una amenaza, la forma adecuada es advertir que:  «Te advierto que no te lo voy a repetir más», y no «Te advierto de que no te lo voy a repetir más».


3.  Con tal de venir. Con tal de entender


La expresión: con tal de… más verbo en infinitivo, (y no por tal de + infinitivo), es la adecuada para indicar una condición necesaria para algo (Iré al concierto con tal de venir pronto a cumplir otros compromisos) o, también, para expresar la finalidad con la que se realiza una acción: decidió quedarse con tal de entender los programas que se exponían.

En los medios de comunicación pueden verse frases como «Los aficionados pasaron toda la noche ante las taquillas por tal de conseguir entradas», «La empresa percibirá una compensación superior a los 12 millones de dólares por tal de poner punto final a esta batalla legal» o «La cantidad se repartirá entre todos los demandantes por tal de que ninguno se quede sin ayudas».

De acuerdo con el Diccionario de la lengua española, la expresión: con tal de, significa ‘con la condición de’: «Iré, con tal de estar de vuelta a las tres».

Por su parte, el Diccionario general de VOX señala que la locución: con tal de, seguida de infinitivo, no por tal de, puede indicar la finalidad con la que se realiza una acción —esto es, puede equivaler a: para, o: a fin de que—, lo que se ilustra con el siguiente ejemplo: «Es capaz de lo que sea con tal de ir al concierto».

El Diccionario panhispánico de dudas afirma que resultan igualmente válidas las locuciones: con tal que y con tal de que: «Prometió que lo apoyaría en la votación con tal (de) que le garantizase un puesto en la directiva».


4.   ¿Se dice sudamericano o suramericano?

 

Ambas gráficas son perfectamente válidas. Tanto «sudamericano» como «suramericano” son variantes igualmente correctas y son los hablantes los que se decantan por una u otra según su gusto personal.

¿Por qué es válido el prefijo sud-? De acuerdo con la RAE, en forma de prefijo y siempre antes de vocal, forma hoy parte de los nombres de los puntos del horizonte y sus derivados (sudoeste, sudeste…), y de topónimos como Sudamérica o Sudáfrica y sus gentilicios (sudamericano, sudafricano).

¿Qué pasa con el prefijo sur-? Se trata de una forma igualmente correcta, ya que sur-, coincidente con el nombre actual del punto cardinal, se usa como prefijo en esos mismos casos y, a diferencia de sud-, puede aparecer tanto ante vocal (suramericano, surafricano) como ante consonante (surcoreano, surbajacaliforniano).

Dice el Diccionario panhispánico de dudas sobre sur- como elemento compositivo: prefijo que significa ‘sur o del sur’:

Antepuesto a los nombres de los puntos cardinales este y oeste, y de los compuestos así formados, significa ‘sur’ y da lugar a los nombres de los puntos del horizonte sureste, suroeste, sursureste y sursuroeste. A menudo adopta la forma sud-, dando lugar a las variantes sudeste y sudoeste, de uso algo menos frecuente, pero igualmente válidas. También se antepone a los adjetivos oriental y occidental, dando lugar a los compuestos suroriental (o sudoriental), que significa ‘del sureste’, y suroccidental (o sudoccidental), que significa ‘del suroeste’.

Antepuesto a adjetivos gentilicios o derivados de topónimos, significa ‘del sur’ y puede aparecer tanto ante vocal como ante consonante: suramericano, surafricano, surcoreano, survietnamita, suryemení, surasiático, etc. Ante vocal puede usarse también la forma sud-, que en algunos casos da lugar a variantes mayoritarias, como en el caso de sudamericano, sudafricano y sudasiático, más frecuentes que suramericano, surafricano y surasiático.

Significados de sudamericano / suramericano: 

Natural de Sudamérica o América del Sur.

Perteneciente o relativo a Sudamérica o a los sudamericanos.

Significados para sur: 

Punto cardinal situado a la espalda de un observador a cuya derecha está el este.

Región o territorio situado en la parte sur de un país o de un área geográfica determinada. Los barrios obreros del sur.

Lugar situado al sur de otro lugar con cuya posición se compara. Los países al sur del ecuador.

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario