PRECISIONES DE LA REAL ACADEMIA
ESPAÑOLA (RAE) EN SU ORTOGRAFÍA DEL AÑO 2011
En su edición del año 2011 (743 p.), la
Real Academia Española conceptúa: Un grupo limitado de palabras que
tradicionalmente se habían escrito con tilde por resultar bisílabas (además de
ser agudas terminadas en -n, -s o vocal), en la pronunciación
de buena parte de los hispanohablantes,
ahora pasan a considerarse monosílabas a efectos de acentuación gráfica,
y a escribirse, por ello, sin tilde, ya que los monosílabos no se acentúan
gráficamente, salvo los que llevan tilde diacrítica.
Las palabras afectadas por este cambio son formas verbales
como crie, crio, criais, crieis (verbo criar), y
las que se usan con el pronombre VOS: vos crias de criar; fie, fio fiais,
fieis y las del voseo: vos fias, (verbo fiar);
flui, fluis (de fluir); frio friais, de freír; frui,
fruis (de fruir = gozar); guie, guio, guiais,
guieis y las del voseo: vos guias, de guiar; hui,
huis (de huir); lie, lio, liais, lieis y
las del voseo: vos lias, de liar; pie,
piais, pieis y las del voseo pias, pia, de piar; rio, riais, de reír.
Sustantivos como guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y
ciertos nombres propios, como Ruan y Sion, también
van sin tilde.
Aunque la ortografía de 1999,
donde se establecieron las citadas convenciones, prescribía ya la escritura sin
tilde de estas palabras, admitía que los hablantes que las pronunciasen como
bisílabas pudiesen seguir acentuándolas gráficamente. En cambio, a partir de la
edición de 2010 se suprime dicha opción, que quiebra el principio de unidad
ortográfica, de modo que las palabras que pasan a considerarse monosílabas por
contener este tipo de diptongos o triptongos ortográficos deben escribirse
ahora obligatoriamente sin tilde.
Esta convención es solo
ortográfica, por lo que no implica, en modo alguno, que los hablantes deban
cambiar la manera en que pronuncian naturalmente estas voces, sea con hiato o
con diptongo.
La palabra solo, tanto
cuando es adverbio y equivale a solamente (Solo llevaba
un par de monedas en el bolsillo) como cuando es adjetivo (No me gusta
estar solo), así como los demostrativos este, ese y aquel, con
sus femeninos y plurales, funcionen como pronombres (Este es
tonto; Quiero aquella) o como determinantes (aquellos tipos,
la chica esa), no deben llevar tilde según las reglas generales
de acentuación, bien por tratarse de palabras llanas terminadas en vocal o
en –s; bien, en el caso de aquel, por ser aguda y
acabar en consonante distinta de n o s.
Aun así, las reglas
ortográficas anteriores prescribían el uso de tilde diacrítica en el
adverbio solo y en los pronombres demostrativos para
distinguirlos, respectivamente, del adjetivo solo y de los
determinantes demostrativos, cuando en un mismo enunciado eran posibles ambas
interpretaciones y podían producirse casos de ambigüedad, como en los ejemplos
siguientes: Trabaja sólo los domingos [= ‘trabaja solamente los
domingos’], para evitar su confusión con Trabaja solo los domingos [=
‘trabaja sin compañía los domingos’]; o ¿Por qué compraron aquéllos
libros usados? (aquéllos es el sujeto de la oración),
frente a ¿Por qué compraron aquellos libros usados? (el sujeto de
esta oración no está expreso y aquellos acompaña al
sustantivo libros).
Sin embargo, ese empleo
tradicional de la tilde en el adverbio solo y los pronombres
demostrativos no cumple el requisito fundamental que justifica el uso de la
tilde diacrítica, , ya que tanto solo como los demostrativos
son siempre palabras tónicas en cualquiera de sus funciones. Por eso, a partir
de ahora (2010, edición española), (2011,
edición en Colombia) se podrá prescindir de la tilde en estas formas incluso en
casos de ambigüedad. La recomendación general es, pues, no tildar nunca estas
palabras.
Hasta ahora se venía
recomendando escribir con tilde la conjunción disyuntiva o cuando
aparecía entre dos cifras, a fin de evitar que pudiera confundirse con el cero.
Este uso de la tilde diacrítica no está justificado desde el punto de vista
prosódico, puesto que la conjunción o es átona (se pronuncia
sin acento) y tampoco se justifica desde el punto de vista gráfico, ya que
tanto en la escritura mecánica como en la manual los espacios en blanco a ambos
lados de la conjunción y su diferente forma y menor altura que el cero evitan
suficientemente que ambos signos puedan confundirse (1 o 2, frente
a 102). Por lo tanto, a partir de este momento, la conjunción o se
escribirá siempre sin tilde, como corresponde a su condición de palabra monosílaba
átona, con independencia de que aparezca entre palabras, cifras o signos: ¿Quieres
té o café?; Terminaré dentro de 3 o 4 días; Escriba los signos + o – en
la casilla correspondiente.
Por primera vez se ofrecen en
la ortografía académica normas explícitas sobre la escritura de las voces o
expresiones prefijadas.
Los prefijos son elementos
afijos, carentes de autonomía, que se anteponen a una base léxica (una palabra
o, a veces, una expresión pluriverbal) a la que aportan diversos valores
semánticos. Se resumen a continuación las normas que deben seguirse para la
correcta escritura de los prefijos en español:
Se escriben siempre soldados (unidos) a
la palabra que afectan, cuando esta es univerbal, es decir, cuando está
constituida por una sola palabra: antiadherente, antirrobo, antitabaco,
cuasiautomático, cuasidelito, exalcohólico, exjefe, exministro, exalumno,
exnovio, expresidente, posmoderno, posventa, precontrato, prepago, proamnistía,
probritánico, provida, superaburrido, superbién, supermodelo, vicealcalde,
vicesecretario, etc. En este caso, no se consideran
correctas las grafías en las que el prefijo aparece unido con guion a la
palabra base (anti-mafia, anti -cancerígeno) o separado de
ella por un espacio en blanco:
(anti mafia, anti cancerígeno).
Si se forma una palabra anteponiendo a la palabra base varios prefijos, estos
deben escribirse igualmente soldados (unidos), sin guion intermedio: antiposmodernista,
requetesuperguapo.
Se unen con guion a la palabra base
cuando esta comienza por mayúscula, de ahí que se emplee este signo de enlace
cuando el prefijo se antepone a una sigla o a un nombre propio univerbal: anti-ALCA, mini-USB, pos-Gorbachov,
pro-Obama. El guion sirve en estos casos para evitar la anomalía que
supone, en nuestro sistema ortográfico, que aparezca una minúscula seguida de
una mayúscula en posición interior de palabra. También es necesario emplear el
guion cuando la base es un número, con el fin de separar la secuencia de letras
de la de cifras: sub-21, super-8.
Se escriben
necesariamente separados de la palabra base a la que afectan, cuando esta es
pluriverbal, es decir, cuando está constituida por varias palabras. Hay
determinados prefijos, como ex-, anti- o pro-, que
son especialmente proclives (propensos a, inclinados a), por su significado, a
unirse a bases o palabras de este tipo, ya se trate de locuciones o de grupos
sintácticos, característica por la cual la gramática ha acuñado para ellos la
denominación de prefijos separables: ex relaciones
públicas, anti pena de muerte, pro derechos humanos. Esta misma
circunstancia puede darse también con otros prefijos: pre Segunda Guerra
Mundial, super en forma, vice primer ministro.
Así pues, un mismo prefijo se
escribirá soldado a la base o palabra, unido a ella con guion o completamente
separado en función de los factores arriba indicados: antimafia,
anti-OTAN, anti ácido láctico; provida, pro-OLP, pro derechos humanos;
supercansado, super-8, super en forma, etc.
Las normas aquí expuestas
rigen para todos los prefijos, incluido ex-. Para este prefijo
se venía prescribiendo hasta ahora la escritura separada —con independencia de
la naturaleza simple o compleja de su base— cuando, con el sentido de ‘que fue
y ya no es’, se antepone a sustantivos que denotan ocupaciones, cargos,
relaciones o parentescos alterables y otro tipo de situaciones circunstanciales
de las personas. A partir de esta edición (2011) de la ortografía, ex- debe
someterse a las normas generales que rigen para la escritura de todos los
prefijos y, por tanto, se escribirá unido a la base si esta es univerbal (exjugador,
exnovio, expresidente, exalumno,
etc.), aunque la palabra prefijada pueda llevar un complemento o adjetivo
especificativo detrás: exjugador del Real Madrid, exnovio de mi
hermana, expresidente brasileño, etc.; y se escribirá separado de la
base si esta es pluriverbal: ex cabeza rapada, ex número uno, ex teniente
de alcalde, ex primera dama, etc.
No hay comentarios:
Publicar un comentario